안녕하세요. 튜토리아 영어입니다.
오늘 함께 공부해 볼 내용은
문장에 의미를 더 해줄 표현법인데요.
특히 전치사와 재귀대명사를 사용하여
의미를 더 해보고자 합니다.
그럼 전치사와 재귀대명사가 만나
어떤 의미가 더해질지 지금부터 확인해 볼까요?
전치사 + 재귀대명사 |
그럼 한 가지씩 살펴보겠습니다.
우선 재귀대명사 종류 및 의미에 대해서는
간단히 알아보세요.
1. by oneself (혼자서)
우선 첫 번째 전치사 + 재귀대명사는
by oneself입니다. alone이라는 단어가 있지만
이렇게 전치사와 재귀대명사를 합쳐서
같은 의미를 전달할 수 있는 것이죠.
그럼 예문을 살펴볼까요?
I can do it by myself.
나는 혼자서 할 수 있습니다.
She raised her children by herself.
그녀는 혼자서 아이들을 키웠습니다.
I would like to travel the world by myself.
나는 혼자서 세계를 여행하고 싶습니다.
I like to think by myself.
나는 혼자서 생각하는 것을 좋아합니다.
I am used to doing things by myself.
나는 혼자서 일을 하는 데 익숙합니다.
이처럼 by + 재귀대명사를 쓰면
'혼자서'의 느낌을 더 해 표현할 수 있습니다.
2. for oneself (혼자 힘으로)
두 번째는 for + 재귀대명사입니다.
의미는 남의 도움 없이, 즉 '혼자 힘으로'가 됩니다.
그럼 예문을 살펴볼까요?
I built this house for myself.
나는 이 집을 혼자 힘으로 지었다.
She raised her children for herself.
그녀는 혼자 힘으로 아이들을 키웠다.
I paid for my college tuition for myself.
나는 혼자 힘으로 대학 등록금을 냈다.
I won this race for myself.
나는 혼자 힘으로 이 경주에서 우승했다.
I achieved this goal for myself.
나는 혼자 힘으로 이 목표를 달성했다.
이처럼 누군가의 도움 없이 혼자 힘으로 무언가를
해냈을 때 for + 재귀대명사를 통해
표현해 볼 수 있습니다.
3. in oneself (본질적으로, 원래)
세 번째로 소개해 볼 표현은
in + 재귀대명사로 그 자체, 본질적으로, 원래를
의미하는 표현법입니다.
예문을 확인해 보시죠.
The little cat's fur is soft in itself.
그 작은 고양이의 털은 원래 부드럽다.
The truth is in itself.
진리는 본질적으로 존재합니다.
The meaning of life is in itself.
삶의 의미는 본질적으로 존재합니다.
4. of oneself (저절로)
마지막으로 소개해드릴 표현은
of + 재귀대명사입니다.
'저절로'의 의미로 사용되는 표현으로
예문을 확인해 보도록 하겠습니다.
The flower bloomed of itself.
꽃은 저절로 피었습니다.
The tree fell down of itself.
나무는 저절로 쓰러졌습니다.
The ball rolled down the hill of itself.
공은 저절로 언덕 아래로 굴러갔습니다.
정리해 볼까요? |
오늘 소개해 드린 전치사 + 재귀대명사의
4가지 표현법을 표로 정리해 볼까요?
전치사 + 재귀대명사 | |
1. by oneself | 혼자서 |
2. for oneself | 혼자 힘으로 |
3. in oneself | 본질적으로 |
4. of oneself | 저절로 |
TUTORIA ENGLISH
'Study English > 표현 (Expression)' 카테고리의 다른 글
too to 표현을 so that 패턴으로 바꿔보자! (0) | 2024.05.20 |
---|---|
enough to 표현을 so that 패턴으로 바꿔보자! (0) | 2024.05.17 |
keep으로 할 수 있는 5가지 표현법 (keep의 5가지 사용법) (9) | 2023.09.21 |
권유를 표현하는 6가지 방법! (권유 표현 조동사 6가지) (6) | 2023.08.03 |
애니메이션 쿵푸 팬더 2 대본 및 명대사 100 (0) | 2023.07.21 |
댓글